Bisogna dire che questo imbecille ha per voi Ia più viva ammirazione.
The thought of... - I felt sick. No, really?
Se siete sinceri,.....e credo lo siate.....essa ha per voi il senso di un dovere assoluto.
If you mean them, feel them, as I know you do, they have for you a mandate of imperative duty.
Bene, vediamo Babbo Natale che regali ha per voi.
Well, now, let's see what Santa has for you this Christmas.
Vediamo cos'ha per voi lo zio Roy oggi.
Let's see what Uncle Roy has for you today.
Se fossi riuscita, l'avrei ridato a te.... evidenziando il valore che ha per voi.
If you triumphed, he'd give it back to you... making a fuss over all the trouble he'd gone to.
Danny, che significato ha per voi Devon Point?
Danny, what does Devon point mean to you?
Nel momento in cui andate agli estremi voi danneggiate il sentiero che io ho pianificato per voi, e le richieste che la Fa ha per voi.
Once you go to an extreme, you've damaged the path I arranged for you and Fa's requirements for you.
All'interno della speciale "MindSphere Suite" vi presenteremo gli obiettivi della nuova piattaforma e il potenziale che essa ha per voi in quanto clienti.
In a special “MindSphere suite”, we will present the objectives of the new platform and show you its potential for you as a customer.
Se siete diretti dalla Spagna verso il Nord, Eurowings ha per voi una vasta gamma di voli low cost diretti per la Germania.
If you're wanting to head north from Spain, Eurowings has a wide range of value-for-money direct flights to Germany.
Come ulteriore arricchimento ai vostri interessi artistici durante il soggiorno a Venezia, AD Place ha per voi in programma interessanti mostre di pittura, illustrazione e fotografia.
As an additional enrichment to your artistic interests during your stay in Venice, AD Place has prepared an interesting programme of painting, illustration and photographic exhibitions for you.
Abbiamo bisogno del vostro sostegno a darci grandi risposte, dare un'occhiata a ciò che il nostro sponsor ha per voi di tanto in tanto.
We need your support in giving us great feedback, have a look at what our sponsor have for you occasionally.
Prego che possiate vedere la grandezza dell’amore che Dio ha per voi e l’opportunità che vi ha accordato di fare parte della Sua scuola del sacerdozio.
I pray that you will see the greatness of God’s love for you and of the opportunity He has given you to enter His priesthood school.
Vivete in modo da riflettere l’amore che Gesù Cristo ha per voi
Live Your Life to Reflect Your Love of Jesus Christ
Il Papa ha per voi una particolare predilezione perché non solo rappresentate ma siete l’avvenire della Chiesa e quindi l’avvenire della vostra parrocchia.
The Pope has a special predilection for you because not only do you represent but you are the future of the Church and therefore the future of your parish.
Pandora ha per voi personalmente continue prospettive e flessibilità senza pari.
Pandora has for you personally continuous prospects and unmatched flexibility.
È meglio controllare tutti i video e i filmati Full-length che questo tubo ha per voi.
You better check out all the videos and full-length movies that this tube has for you.
Il vostro nemico non ha per voi che catene e sofferenza e ordini.
Your enemy has nothing for you but chains and suffering and commands.
Dunque non avete mentito... sull'importanza che ha per voi quest'isola?
So you didn't lie, then, about the regard in which you hold this island?
Desidero esprimere l’amore e la speranza che la Chiesa ha per voi.
I want to express the love and the hopes of the Church for you.
Ma non lo è, è parte del piano che la Cabala ha per voi.
But it is not, it is part of the Cabal's plan for you.
Con il vostro cuore sentite un messaggio che il fuoco ha per voi.
With your heart experience any messages fire has for you.
Scopri i musei che Lima ha per voi
Discover the museums that Lima has for you
Con questa applicazione è possibile provare tutte le caratteristiche Eventto ha per voi.
Free Pre-ordered you can try all the features Eventto has for you.
Questa volta ha per voi un nuovo e bellissimo gioco online, un gioco in cui avrai al tuo fianco Draculaura uno dei personaggi principali Monster High.
This time has for you a new and beautiful online game, a game in which you will have by your side Draculaura one of the main characters from Monster High.
Comprendendo l’importanza che ha per voi conoscere quale sia il vettore con il quale realmente volerete, già al momento della prenotazione, vi forniremo tutte le indicazioni relative alla sua identità.
As we are aware how important it is for you to know the Carrier you are actually flying with, we provide information about the identity of the operating Carrier you are flying with at reservation.
Come hai richiesto, Colton ha per voi una casa sicura.
Colton has a secure home regularly, as you requested.
Vediamo cosa mamma ha per voi.
Let's see what mama got for you.
L'unica cosa che non si può fare è quello di sprecare le esperienze e le opportunità che Albufeira ha per voi.
The only thing you can’t do is to waste all the experiences and opportunities Albufeira has for you.
Gratis Con questa applicazione è possibile provare tutte le caratteristiche Eventto ha per voi.
1 Free With this App you can try all the features Eventto has for you.
Questa casa è una prova dell’amore che Gesù ha per voi e del suo desiderio di starvi molto vicino.
This “home” is a sign of Jesus’ love for you, and of his desire to be very close to you.
Jetbull ha per voi oltre 850 videoslots da scegliere.
Jetbull has for you over 850 videoslots to pick from.
Se sapeste quanto amore lui ha per voi, piangereste di gioia.
If you knew how much He loves you, you would cry for joy.
Tuttavia, vide il valore che aveva allora per le sue figlie, e che ha per voi oggi, il fatto di compiere delle scelte in base ad una possente testimonianza di un Dio vivente e affettuoso, e in base al Suo piano di felicità.
But he saw the value for his daughters—and for you—in having their choices be made out of a powerful testimony of a living and loving God and His plan of happiness.
In che modo avete sentito l’amore e la preoccupazione che Gesù ha per voi?
How have you felt Jesus’ love and concern for you?
Quale valore ha per voi questo premio?
What does this award mean to you?
Che conseguenza ha per voi questa novità legislativa?
What do these new rules mean for you?
Il riscatto è davvero la massima espressione dell’amore che Geova ha per voi.
The ransom is really the greatest expression of Jehovah’s love for you.
Egli vi invita a cercarLo e scoprire l'amore che ha per voi nella Sua Parola e nella vita di Suo Figlio Gesù Cristo, Colui che è morto per i vostri peccati e vi ha offerto un modo per vivere con Lui per l'eternità.
He invites you to seek Him and discover the love He has for you in His Word and in the life of His Son Jesus Christ, the one who died for your sins and made a way for you to live with Him for eternity.
Non c’è fondamento più solido della fede nell’amore che il Padre Celeste ha per voi, della fede nel Suo piano di felicità e della fede nella volontà e nel potere di Gesù Cristo di adempiere tutte le Sue promesse.
There is no more solid foundation than faith in the love Heavenly Father has for you, faith in His plan of happiness, and faith in the willingness and power of Jesus Christ to fulfill all His promises.
Mentre esprimo vive felicitazioni al professor Paul Ricoeur, assicuro per ciascuno di voi qui presenti la mia preghiera, affinché possiate corrispondere al progetto che Dio ha per voi e per l’Istituto Paolo VI.
While I express heartfelt felicitations to Professor Paul Ricoeur, I assure each one of you present of my prayers, so that you may respond to the project that God has for you and for the Paul VI Institute.
Con le forme squadrate dei nostri portoncini home pure sottolineate la vostra predilezione per le cose di buon gusto e l'importanza che ha per voi lo stile.
Our home pure entrance doors with their square-edged shapes punctuate your good taste and distinct sense of style.
In una occasione come questa, è molto auspichevole che pensiate che il denaro non ha per voi alcun valore, alcun valore, e sarete stupiti che non avrete mai sete di denaro, assolutamente.
On such an occasion, it’s very auspicious that you should think that money is of no value to you, has no value, and you will be amazed, you will have never thirst of money — absolutely.
Seleziona il tuo paese qui sotto e date un'occhiata alle offerte che betspin ha per voi: Canada Norge
Select your country below and take a look at the offers that betspin has for you: Canada Norge
Lei ha per voi una sensazione di caldo.
She has for you a warm feeling.
Che significato ha per voi il termine alto o basso rischio?
What does high or low risk mean for you?
Può anche essere una tazza d’oro, ma che importanza ha? Per voi è indifferente.
It may be a cup of gold, what does it matter, difference to you?
Potrei essere la sovrana di tutto, che importanza ha per voi?
I may be the king of anything, so what does it matter to you?
0.69085693359375s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?